Έκδοση Atheneum Books for Young Readers



Περίληψη: Όταν ο αφηγητής επισκέπτεται το abuelo της, της αρέσει να τον βοηθά να πουλήσει φρούτα. Μαζί φτιάχνουν ένα τραγούδι για να γνωστοποιήσουν στους ανθρώπους τα φρούτα που έχουν, «Mango, limón, coco, melón, naranja, toronjo, plátano, piña». Την παραμονή της Πρωτοχρονιάς, πολλοί πελάτες αγοράζουν σταφύλια για να μπορούν να καταβροχθίσουν τις δώδεκα τα μεσάνυχτα, κάνοντας μια ευχή για κάθε κουδούνισμα του ρολογιού. Η τελευταία επιθυμία του κοριτσιού είναι πάντα να μπορεί να επισκέπτεται τον παππού και τη γιαγιά της πιο συχνά, αλλά τις περισσότερες φορές πρέπει να αρκεστούν σε γράμματα που ταξιδεύουν μεταξύ ΗΠΑ και Κούβας. Περιλαμβάνει ένα σημείωμα του συγγραφέα με πρόσθετες πληροφορίες για τα Spanglish, τους ταξιδιωτικούς περιορισμούς στην Κούβα, το los pregoneros ή τους πωλητές τραγουδιού και την παραμονή της Πρωτοχρονιάς. Διατίθεται στα ισπανικά και αγγλικά. 40 σελίδες? ηλικίες 4-8.
Πλεονεκτήματα: Η ζωντανή αφήγηση και οι πολύχρωμες εικονογραφήσεις παρουσιάζουν μια φιλόξενη απεικόνιση της Κούβας που θα ταίριαζε καλά με Όλη τη διαδρομή μέχρι την Αβάνα για μια ώρα ιστορίας Κουβανέζικης/Μαργαρίτας Ένγκλε. Αξίζει κάποια αναγνώριση Pura Belpré.
Μειονεκτήματα: Το να φας δώδεκα σταφύλια στα μεσάνυχτα ακούγεται πρόκληση.